Thais hozzáállása az oroszokhoz - pozitív történetek a mosolyok földjén

Miért sírtam és gyűjtöttem ezeket a történeteket? Valójában nem mutat egyenesen «képzelőtehetség» Taya. Biztos vagyok abban, hogy minden értelmes ember megérti, hogy minden országban vannak jó és rossz, csalók és erények, őszinte és az idegenforgalmi egyének terhelt ... Ezért abszolút bármilyen országot és embert bemutathatunk a szükséges fényben. De! Van egy olyan nagy «de». Valamilyen oknál fogva a Tae-ban jártak vagy itt lakók ismerőseim és barátaim között nem szerepel a pozitív történetek száma. Mellesleg össze tudok gyűjteni annyi történetet egyéves Thaiföldön élő személyes tapasztalataimmal, amelyet nem tudok Oroszországban életem végéig gyűjteni. Ez nem rossz és nem jó, mi csak (oroszok) különböznek egymástól, másképp viselkedünk és viselkedünk.

Pozitív történetek a mosolyok országában

Svetlana Nekrasova

A thaiföldi Phuket szigetén tett első látogatásunk során egy tengerre néző étteremben vacsoráztuk, amely volt az első, amit a szálloda felé tartottunk. Természetesen azt terveztük, hogy találunk egy olcsó thai kávézót, és a tapasztalatlansága miatt hűvös étterembe sétáltunk egy ötcsillagos szállodában. Nagyon jól ültünk, de úgy döntöttünk, hogy megtakarítás céljából továbbra is enni egyszerű kávézókban. Az ottani személyzet barátságos volt, és minden alkalommal, amikor egy étterem mellett sétáltunk (napi 3-4 alkalommal), a srácok feljöttek, hogy üdvözöljenek minket, mosolygott Julia-ra és beszélgettek vele. Még oroszul is beszéltek «Julia, hogy vagy?». Mosolygottunk nekik)

Ezért itt. Amikor mi és a görögdinnye, amelyet vacsorázunk, a kövekre rakottuk a tenger közelében, hallottuk, hogy a thaiföldi férfi valamit ordít, mintha ő hívta volna, de azt sem hittük, hogy ez nekünk szól. Néhány perc múlva az azonos étteremből származó srác kanálokat hozott nekünk, és kellemes étvágyat kívánott neki. Sokkos állapotban voltam! Jó tanfolyamot! Csak az a kövek, ahol vagyunk, jól láthatók az étteremből, és nem volt olyan lusta, hogy ilyen jó emberré váljon. Inkább arra számítottam, hogy felkérést kapunk arra, hogy távozzon onnan, mint amennyit kanál fog hozni! Visszafelé a szállodába visszajuttattuk őket, és ez az eset azonnal valami kedvesen felkészített minket a thaisekre.

Thaiföld

Csak Tai-ban sikerült az egész családdal játszani a labdákkal ellátott gyermekmedencében

Alexey Matveev

Elfelejtettem egy táskát fotóval és videó berendezéssel a buszon, felszálltam egy kompra és elhajóztam Koh Chang szigetére, ahol azonnal észrevettem a veszteséget. Már gondoltam mindent, nem tudok semmit visszaadni, de nem, néhány hívás az átutalást nyújtó céghez, és azt mondták, hogy térjenek vissza a földre. Ott a táskámmal vártak rám. A buszvezető hívást kapott, és visszatért (!) Vissza, odaadta a táskát egy cég alkalmazottjának. Ezután ingyen töltöttünk egy kompra, és visszaküldtük Koh Changba. Honnan, a meglepetésem nem tudott határt! Nagyon sok embert feszítettek a zavarom miatt, és általában maguknak tudták venni a felszerelésemet. Külön köszönet társamnak, Nastya-nak, aki segített nekem visszatérni, mivel nem tudom angolul, minden tárgyalást folytatott.

Ekaterina Batova

«Sajnálom, sajnálom, sajnálom» - mosolygós thai orvos egyszerűen végtelenül ismételte meg, megpróbálva levenni egy tamponot a 11 hónapos kisbabánk torkáról. Gyakran elnézést kérnek az orvosok Oroszországban? Soha előttem.

Fiunkkal, magas lázas helyzetünkkel a Bangkok kórházba mentünk a Samui-n. Már hallottam ennek a kórháznak a szintjét. Igen, valójában minden nagyon világos, gyors és profi. De erről nem erről van szó. A hozzáállásról szól. Soha, nos, soha nem láttam olyan sok mosolyt klinikánkon. Nem az ingyenesekről beszélek, sőt hibás is ezt valamivel összehasonlítani. De még a fizetett, hűvös központokban sem senki sem mosolyog annyira és őszintén a baba számára. Miközben nyomást, hőmérsékletet és térkép kitöltését végezték, az orvosi személyzet öt emberének sikerült beszélgetnie vele, és mindenki megpróbálta nevetni, felvidítani és felvidítani. De leginkább az a legmegdöbbentõbb, hogy az orvosi személyzet elmagyarázta minden egyes tevékenységüket, azaz ők nemcsak a gyermekeim torkába vagy fülébe másztak, ahogyan velünk szokás, hanem minden egyes manipuláció előtt tisztában voltak, hogy ellenzem-e. És amikor elengedtük, hogy kenet kerüljön a torokból elemzésre, fiúnk ellenzi és nagyon felháborodott. És az orvos őszintén bocsánatot kért és folytatta ezt, amíg a fiatalember egy csésze teával a szájában le nem nyugodott. Annyira meglepett ...

Aztán hazafelé egy gondolat merült fel nekem. Valójában szinte mindannyian, felnőttek, megfelelő emberek félnek orvoshoz fordulni. És mint sok félelem, ennek a lába is gyermekkortól nő. És valamilyen oknál fogva úgy tűnik számomra, hogy ha gyermekkortól orvoshoz megyünk, megértjük, hogy egy mosolygó ember találkozik velünk, aki mindig tisztázza, van-e joga az orrába / fülébe / szájába bejutni, és őszintén elnézést kéri a kézbesítettért. kellemetlenség, teljesen más hozzáállás lenne az orvosokhoz általában.

Pozitív Thaiföld

Pozitív Thaiföld

Oleg Lazhechnikov<.htmla>

Valahogy egy bungalót keresünk Pae-ban, jöttünk egy komplexumba, és mondtak nekünk egy bizonyos árat. Bolondosan úgy döntöttünk, hogy megkérdezzük: van itt valahol olcsóbb? Mi volt a meglepetés, amikor válaszoltak nekünk: igen, mondják, menj, menj a sarkon, és lesznek bungalók a kívánt áron. Ó, ki csinál ilyen üzletet? Az orosz valóság után, ahol mindenki megpróbálja meggyőzni, hogy csak ő a legolcsóbb és a legjobb, amiben nem találunk semmit, egy ilyen thaiföldi vágy, hogy még jövedelme rovására is segítsen, valahogy irreálisnak tűnt..

Tatyana Shtengauer

A történet hétköznapi. A riley-n éltek és úgy döntöttek, hogy a félsziget végére mennek, a bárba sétáltak, vagy inkább egy kunyhót, egy állványt és egy magányos thaiföldit. Elmentem gyűjteni a tengeri kagylót, és úgy döntöttünk, hogy iszunk egy sört. Örülött nekünk, mint család, sört vele együtt. Aztán a thaiföldi történelem az álmáról, amellyel hippiotámust láthatott, és egy hosszú történet arról, hogy mi is ezek, miután adtunk neki orosz pénzt és egy üveg whiskyt. . Csak egy érzelmi hozzáállás, és az a tény, hogy megosztotta velünk az ételt, látható, hogy nagyon szegényen él és nem vett el tőlünk pénzt, bár a bárban sörtünk. A Phi-szigeten, ahol nagyon sok időt töltöttünk, az eladó a kioszkon mindig jégkrémet és sört adott nekünk, bár soha nem kérdezték, csak folyamatosan vásárolt minket. Csak érzelmi hozzáállásuk ...

Alla Kovaleva

Amikor anya vagy, az embereket a gyermekével szembeni hozzáállása alapján érzékeli. Természetesen az utazás előtt olvastam, hogy Thaiföldön szeretik a gyerekeket, de mi nem gondoltuk. A 10 hónapos kislányunkat minden nap szórakoztatják, dicsérték és általában minden tekintetben figyelmesek. Taika Lina, akiben házat béreltünk, gratulált Gerdának a 9. hónapjában, ruhát és jegyzetet adott neki «Gerda, Boldog B napot, szeretlek. Lina». És igazán nagyon szeret. Amikor a gyermek több napig beteg volt a fogak vágása miatt, Lina naponta többször megkérdezte, hogyan adta nekünk a fogszabályozót, aggódva.

És a férjem és én mindig nagyon hálásak vagyunk, amikor egy kávézóban vagy egy masszázsszalonban a személyzet szórakoztatja és gondoskodik a lányáról, és kicsit pihenni tudunk.

Gerda új barátnője)

Gerda új barátnője)

Alexandra Bulygin

Egyszer a Tesco üzletben, amely 2 km-re található társasháztól, zsákokkal töltött álltunk és nem tudtunk taxit szállni. Egy rendőr jött hozzánk, hozott egy kocsit, és odatette a táskáinkat. Aztán velünk ment az útra, és egy pálcával minden taxit meghajtott, amíg az egyik taxisofőr beleegyezett, hogy hazavisz minket. Teljesen veszteségben voltak, és kuncogottunk önmagunkhoz, arra gondolva, mit tegyünk a rendőrünk hasonló helyzetben.

Bangkoki Cosplay verseny

Bangkoki Cosplay verseny

Állati kicsi

2012 tavaszán pihentek egy lányunkkal Chang-szigeten. Valahogy visszakerültek egy motorkerékpárral a sziget körüli hosszú utazásból. Az utat mérsékelt esőzések tették meg. Miután sikerült megkerülni az út legnehezebb szakaszát csúszós aszfalton, az egyik kilátópont közelében, váratlanul elvesztették a jármű irányítását. A dombról való kijáratnál a kerékpár vezetett, és a továbbiakban lefelé, a nézőpont fordulójáig, mi (én, a lány és a kerékpár) külön-külön tereltünk az út mentén. Hála isteneknek, minden kopásnak és kissé sokknak bizonyult, súlyos sérülések nélkül. Mivel nem volt időnk visszahozni a tudatot a bukás után, azonnal több Thais kezébe kerültünk, akik úgy tűntek, mintha a földről lenne. A helyi lakosok gyorsan elkezdtek mosni minket egy tömlőből származó vízzel, és antiszeptikumokkal kezelnek minket. Miután megbizonyosodott arról, hogy sértetlenek vagyunk, öblítjük a kerékpárt, és gesztusokkal és arckifejezésekkel értékeljük az ő esése utáni állapotát, mint kielégítő - engedtünk továbbmenni).

Muay thai birkózók

Muay thai birkózók

Maria Sohatskaya

Két évvel ezelőtt figyelmeztettek egy lehetséges szökőárra. Indonéziában földrengés és hullámveszély volt. Tehát, amikor a figyelmeztető szirénák üvöltöttek, otthon voltam másfél éves fiammal, titokban, amit megtisztítottam, és két gyermekével együtt segítettek neki a tisztításban. A férjem a tengeren búvárkodott. Autó nélkül vagyok. Taika egy mopedon, amelyre mindannyian nem férünk. Konzultáltunk vele, úgy döntöttünk, hogy először elhozza gyermekeit egy biztonságos helyre, majd visszajön hozzánk. Elmentek, dokumentumokat és mindenféle dolgot gyűjtöttünk és figyeltük, hogy a szomszédok hogyan rakodnak az autókra. Kimegyünk a tornácra hátsó hátizsákkal - vannak dolgok benne és egy hátizsák elöl - van benne gyerek, francák, köztük az oroszok is járnak mögöttünk, senki sem kínál segítséget. A hullámot másfél órával a sziréna kezdetétől ígérték. Egy óra telt el. Azt hiszem, még 10 perc múlva elkapok egy kört. De itt jön a titkom.

Ugrunk hozzá egy mopedre, és elmegyünk a házába, ott 2 autót várunk (például nyitott bagzhnikami-val). Tomik és én egy szalonba helyeztek, és a hegyekbe vezettek, van egy kis ház, szőnyegek a tornácon, házi készítésű ételek. Szóval megvártuk a fenyegetést és 11 órára hazamentünk))

Irina Domnicheva

Hetedik éve élek Thaiföldön, és nem hagyom lepődni ezen az embertől. Amikor egy csodálatos ország déli határain tett utazás során egy hatalmas macskaköves repült az autóm üvegébe a Koh Lipe szigeten, akkor feltételezhető, hogy nagy problémák vannak. Mivel abban a pillanatban már több száz mérföldre voltunk valamivel többé-kevésbé tisztességes városi élettől, műhelyeivel és szolgáltatásaival. Felmerült a kérdés, hogy mi a helyzet egy szélvédő nélküli autóval, hogyan hagyhatjuk parkolóként a kikötőben. Ha az autót egy parkolóban nyitva hagyjuk bármilyen vadonban Thaiföldön, akkor nem jelent problémát a dolgok megtartása, az a probléma, hogy ha esik, akkor egyszerűen elárasztja azt egy nyitott területen. Tehát arra gondoltam, hogy miközben folytattuk az utat a mólóhoz, természetesen már teljesen szélvédő nélkül, élvezve a közeledő levegőáramot és a virágaromákat.

Amikor feltették a kérdést, hogy hol lehet az üveget cserélni, a parkoló tulajdonosa válaszolt: «10 km. van itt egy műhely, de elhagyhat nekem a kulcsokat és a pénzt, és mindent megteszek, és 3 nap múlva hazaért, az autó tökéletesen rendben lesz, és elmehetsz». Nagyszerű volt, de még inkább elégedett voltam a kérdésre adott válaszmal - mennyibe fog kerülni?
«Valahol 1500–2000 baht, ellenőrizni fogom.» - mondta a thaiföldi. 1500-2000 bahtért, amit nem értettem, azért, mert javításra viszi az autót? «Mindent, az üveget, a javítást és a tényt, amit elviszem.» - így válaszolt a parkoló tulajdonosa.
Pénzt hagytunk neki, és elmerültünk a Koh Lipe-be. Az utazás nagyszerű volt, a búvárkodás lenyűgöző volt, de a szélvédő Toyota cseréjével egy thaiföldi faluban, néhány száz kilométerre a legközelebbi várostól, és még 1800 bahtért (akkoriban ellenőrzést kaptunk), én és a turistáim emlékezetbe vettünk legalább négy méteres cápát és egy 45 éves dandárt. zátony moray «nyolcadik mérföld».

Vera tarasova

Csak Taiben éltem másfél hónapot, de ebben az időben nagyon pozitív emberek benyomásom alakult ki róluk.
A legjobban emlékeznek a Koh Samui kávézóban dolgozó srácok. Ez a kávézó a főút és a Maenam 1 kereszteződésénél található, egy szupermarket mellett. Kicsi, egyszerű. De az ott dolgozók mindig is elmosolyodtak, nevettek, ugrattak egymásnak, és annyira boldogan függetlennek tűntek, hogy még mindig emlékszem arcuk arckifejezéseire. Olyan, mintha az emberek teljes mértékben elfogadnák azt az életet, amelyben élnek, és megkapják a lehető legteljesebb hangot. Valójában úgy tűnik, hogy így kell élnie 🙂

A helyi emberek, a család, reggel 6-kor érkeztek, hogy megbeszéljék a napot. Nekik kívül csak mi voltunk. Megdöbbent, hogy a helyiek annyira képesek csodálni a gyönyörűet

A helyi emberek, a család, reggel 6-kor érkeztek, hogy megbeszéljék a napot. Nekik kívül csak mi voltunk. Megdöbbent, hogy a helyiek annyira képesek csodálni a gyönyörűet

Natalya Solnechnaya

Egy szép napon a férjem és én úgy döntöttünk, hogy meleg forrásokra megyünk. A térképen nagyjából megtaláltuk, hol vannak. Levette a kerékpárt, és a szükséges irányba haladtak. Valahogy úgy történt, hogy elvesztették az útjukat, és elveszett a térkép, amely annyira segített nekünk. És ahogy a szerencsére lenne, az autók nem vezetnek ezen az úton, és a környékbeli emberek egyáltalán nem láthatók, és hamarosan sötétedik és ijesztő lesz. Féltem azt is, hogy hamarosan elfogy a gáz egy bicikliben, és feltétlenül megismerjük Taya éjszakai faunáját..

Nagy örömünkre egy felszállás vezetett feléünk! Elkezdtük hullámolni a kezünket, bár ő lassult, amikor meglátott minket az úton. Egy thaiföldi kijött a kisteherautóból, aki nyilvánvalóan nem tudott angolul, de felesége vele utazott, aki kissé megértette az angol nyelvet. Az ujjainkon elmagyaráztuk, hogy mi szükséges Ao Nangban. Arra gondoltak, hogy meg fognak adni nekünk, hogy milyen irányba kell mennünk az Ao Nanghoz vezető autópálya mentén. Mi volt a meglepetés, amikor a thaiföldi intett a kezével, például követett engem, kibontotta a teherautóját, és előrehaladt, ahonnan jött! 40-50 percig haladtunk, és fogalmam sincs, hová megyünk egy kisteherautóval, mindenféle rossz gondolatok a fejünkbe rohantak! És egy idő után elindultunk a nagy autópályára! A thai emberek megálltak, kiszálltak a kocsiból a feleségével, és elmagyarázták nekünk, hogy ezen a nagyon autópályán mentén elérjük a szükséges helyet. Általában megpróbáltuk köszönetet mondani a Thaiseknek pénzzel, de nem vettek el semmit! Sőt, a titok kivont néhány ananászot a kisteherautóból, és megadta nekünk! Miután búcsút mondott nekünk, a thaiföldiek ugyanabba az irányba távoztak, ahonnan hoztunk minket! Még mindig emlékszem rájuk, és hálás vagyok, hogy akkor segítettek nekünk!

Arseny Kamyshev

Samui emlékeztet az első házunkkal rendelkező udvar háziasszonyára, aki évek óta nagyon mosolyog, és nagyon mosolyog. Mindig a lányaimmal jártam, hogy takarítson az udvaron, vegyen egy kis füvet, vágjon pálmafákat, és vegye ki a szemetet. Mindig játszik a gyerekekkel, ad nekik valamit, mosolyog. Amikor rájött, hogy Elka (feleség) elkezdte thai nyelvet tanulni, segített neki, húzott valamit egy botokkal a homokba, és elmondta. Mindig jött és beszélt valamit, amikor a környéken világítottak. Vezet és öreg biciklit vezet, nem világos, hogy életben van-e még.

Ez teljesen tipikus helyzetnek tűnik, de: akkor megtudtam, hogy ő nemcsak a házunk udvarát birtokolja, hanem még kettőt építenek, ő és férje saját fűrészüzemmel és építőipari céggel rendelkeznek. Teljesen gazdag belső és elegáns otthon. És semmi ... Egy régi bicikli mindig segít, ad valamit, mosolyog, önmaga takarítja. Menő 🙂

Michael Schwartz

Pár évvel ezelőtt több mint hat hónapig Thaiföldön éltem Hua Hin alatt, és tartózkodásom elején egy figyelemreméltó történet volt, amely jól szemlélteti thaiföldi hozzáállását másokhoz. Béreltem robogót, bár soha nem vezettem vele és tapasztalatlan sofőr voltam. És egy héttel később, amikor a kétkerekű járművek vezetésével kapcsolatos tapasztalatlanságom sikertelenül átfedte a szokatlan bal oldali forgalmat, balesetem történt. Át kellett volna lépnem a Hua Hin autópályán a Soi 116 mentén, de nem számoltam, és nem volt ideje megtenni - már a szinte szemben lévő járda mellett egy sikolyot hallottam, és egy titkos moped teljes sebességgel a bal oldalomba repült. Mindkét darab darabokra szétszórva, egy titkos összeomlott a fejem fölött, repült fölém, én megfordultam és az aszfalt mentén lovagoltam. Szerencsére annak ellenére, hogy mindkét moped a kopás és sokk kivételével teljesen használhatatlanná vált, egyikünk sem sérült meg súlyosan. De a legérdekesebb dolog azonnal az esemény után kezdődött. Oroszországban nagy valószínűséggel fél órán át magányosan pihentek volna a járdán, egy maroknyi néző körülvéve, amíg a rendőrség lassan meg nem érkezett volna, és akkor mi történetet találtunk volna egy y-csőben..

Thaiföldön minden teljesen rosszul ment. Néhány másodperc alatt körülbelül tíz ember jelent meg körülöttünk. Pár ember felkapott minket és leült az üzlet közelében az út melletti lépcsőre. Abban a pillanatban kettő még gyorsabban eltávolította a törött mopedeket az autópályáról, mások nagy töredékeket és műanyagokat gyűjtöttek az útról, a harmadik összezavarodott élelmiszereket és szegény thai dolgokat hozott, a negyediknek sikerült keressen vatta és jód, adjon vizet. Három perccel később a rendőrség megérkezett, de hamarosan elbizonyosodott arról, hogy nincsenek súlyos áldozatok és megértjük a helyzetet egymás között. Természetesen bűnösnek éreztem magam, és saját akaratomból teljes mértékben fizetem mindkét mopeed javításáért, és egy pár napig eltöltöttem egy titkot, ami, noha nem szenvedett különösebben, nagyon ijedt volt. Úgy tűnik, hogy én, egy hülye tapasztalatlan fickó, majdnem megöltem a helyi nőt. De a történet egészében nem vettem észre a helyiek egyetlen görcsös pillantását, és nem hallottam semmi nekem intézett vádló intonációt - a legrosszabbat vártam, de csak segítséget, együttérzést és támogatást éreztem..

Farangs on Click

Farangs on Click

Julia Kozhevnikova

A férjem és én Phuketben második alkalommal pihentek áprilisban. Valahogy számtalan kávézót hallottak «Egy pohár vodkát az asztalon» Thai akcentussal) Nem tudott ellenállni, az első sorban ültünk, találkoztunk. 5 nap volt hátra a nyaralás végéig, és az utolsó napjait a társaságában töltöttük. A thaiföldi olyan nyitottnak bizonyult, örömmel beszélt velünk, Thaiföldről beszélgettünk, vele együtt énekeltünk, táncoltak (vannak képek és videók), 5 napig családtagunk lettünk. Azt mondta, hol vásárolhat emléktárgyakat és olcsóbb dolgokat, felajánlotta, hogy vigyen be minket az éjszakai piacra (kerékpár nélkül és autó nélkül).

Egy nap pólót viselt, amelyen a felirat volt: «Használt ember kiadó.» Sok orosz természetesen elmosolyodott ennek a feliratnak a látványában; mi sem voltunk kivétel. Aztán másnap este a tánc egy táskával jött hozzánk, pontosan ugyanazt a pólót vette ki és adta a férjemnek). Dima-m örültem! Aztán a thaiföldi megkérdezte tőlem, hogy szeretnék pólót az emlékezethez, milyen felirattal. Azt mondtam, hogy nem érdekel, és másnap este pólót adott nekem, amellyel feliratok: I LOVE PHUKET, azt mondta, hogy ez csak emlékmű. Amikor elrepültünk, a férjemmel jöttünk ebbe a kávézóba, búcsút mondtunk (már ideges voltunk), odaadtam a thaiföldi whiskyt, beleegyeztem a Skype-on, a Facebook-on, együtt karaoke-dal énekelni és ... Oroszországba repültünk.

Több mint fél év telt el, még mindig kommunikálunk vele, néha segítünk valami orosz nyelvből lefordítani, népszerű orosz dalokat dobunk neki (tanít és énekel őket), és azt mondta, hogy ha úgy döntünk, hogy Phuketbe költözünk, akkor számíthatunk az ő segítségére. Tehát van egy thaiföldi barátunk, Mr. Razak.

Használt ember kiadó

Használt ember kiadó

Alexander Shatskikh

Hat hónapig hibernáltak Taiban, Ao Nangban. Egyszer a feleségemmel és én kerékpárral mentünk egy kígyófarmhoz, de mielőtt elértük a farmon a 3. kilométert, a motor megállt. A dzsungel körül. Az út nem túl haladó. (abban az értelemben, hogy kevés ember lovagol rajta) Biciklit próbálok szerezni - nulla reakció. Kipróbáltam így és így - semmi. Nincs mit tenni, gyalog mentünk az ellenkező irányba.

Gördítjük a kerékpárt, menjünk 20 percig. Aztán egy thaiföld megy meg velünk. Felhúzta, megállt, nem beszélt angolul. Ujjával a gáztartályra mutat (látszólag azt hitte, hogy kifogytunk a gázból), negatívan bólintottunk. Aztán megpróbálta elindítani a motorunkat. Még mindig meglepődtünk, hogy ő törődik velünk 🙂

Miután megértette, hogy a biciklit nem lehet elindítani, a kezével jelzést készít nekünk, mondják, üljön le a biciklire. Leültünk. Körbefordította a motorját, elindult, és a lábunkat a kerékpárosunkon pihenve a legközelebbi falu felé hajtott minket. Körülbelül 15 percig haladtunk, lassan, de biztosan. El tudom képzelni, mennyi sétálunk ...

Megérkeztünk a legközelebbi műhelybe. Kattintott valakire, és rámutatott a motorunkra. Búcsút intett nekünk, és mosolyogva visszaindult 🙂 Így segített nekünk, annak ellenére, hogy másik irányba vezette! Oroszország után kellemesen meglepettünk. )

Naplemente Krabiban (Ao Nang), fénykép feldolgozás nélkül

Naplemente Krabiban (Ao Nang), fénykép feldolgozás nélkül

Irisha Zhdanova

Egyszer a férjemmel és Koh Chang-en jártunk, és megállapodtak egy helyi utazási irodával, hogy másnap 9.00-kor felvesznek minket, és horgászni fogunk. Reggel 7.00-kor ébredtünk, 3-4-szer mentem ki a verandára, hogy lefoglaljam a ruháimat, nézzem a természetét, stb..

És a közelben, egy kőhajításnyira házunktól, egy néni thaiföld állt, aki édesen elmosolyodott. Én neki:»HI)) Hogy vagy)))? Mosolyog és» Ő válaszolt: «Jó reggelt és természetesen smiley-kat».

Amikor eljött az idő és 8.40-kor lementünk az óra házából, láttuk a közelben álló minibuszot és a SAME TAIKA-t, amely ebből az utazási irodából származik, és mind a két órát életre keltette és csendben volt))) Nem tudom, milyen aranyos thaiföldiek gondoltak rólunk két német, akik az autóban ültek horgászni is) Nyilvánvaló, hogy a helyi utazási iroda hibásan fordította az időt)) A horgászat remek volt)

Halászat a Koh Chang-on

Halászat a Koh Chang-on

Ekaterina Alekseeva

Általában sokat autostoppunk. És sok kaland volt. De egy eset nagyon emlékezetes volt. Chiang Raiből Pai felé hajtottunk. És úgy tervezték meg az útvonalat, hogy ne hívjanak Chiang Maiba, mivel nehéz kijutni a városból. Senki sem áll meg.

Elkapta az első autót. Egy édes pár elvitt minket a külvárosból, bár mint kiderült, nem voltak úton. Annyira kedvesek 🙂 És akkor megállt egy thaiföldi páros teherautó. Annak érdekében, hogy sokáig ne mélyítsünk bele a részletekbe, azt mondjuk, hogy a világkupán vagyunk. Ha van valami, nyomja meg, hogy álljon meg a május Róma kereszteződésén. Azt mondja: nem vagyunk a világkupán. Gondolkodtunk erre, és arra kértük, hogy dobjon minket oda, ahol lehet, és akkor mi is mi vagyunk. És hátba ugrott.

Vezetünk vele 200 kilométert, és megnézzük, behívjuk a buszpályaudvart. Thai kiszáll az autóból, és megy a jegyirodába. Hmm ... talán elment a barátnőjéhez jegyet vásárolni ... De nem. Integetett velünk: gyere ki. És jegyet ad. Pénzt értem el. És ő: tudja mani, ismeri mani. A buszon tett minket, és megbizonyosodott arról, hogy távozunk, és intett a tollával. Nagyon hosszú ideig kibaszottunk, aztán még 2 nappal maradt a sokk, mi lehet.

Nos, általánosságban úgy gondolják, hogy ha szavaznak, akkor a buszmegállóra kell húzni, mert ha a fág szavazik, akkor elveszik. Nagyon sok vicces cucc is volt rajta 🙂

Könnyű stoppolás Thaiföldön

Könnyű stoppolás Thaiföldön

Maria Butorina

Új házba költöztünk, és úgy döntöttünk, hogy lemossa az ágyneműt, a törülközőket és az ágytakarókat. De kiderült, hogy nem annyira egyszerű: a paplanhuzatot nem lehet levenni, ő képes volt varrni egy takaróval a készlet színének megfelelően. Semmit nem tettek, találtak egy nagy zsákot, feltekercselték egy takarót, és mindezt a cuccot a mosodába dobták.

Nem zavartak a mosókonyhaban, fizettek a teljes szolgáltatásért, szárításuk után, és üzleti úton mentek el. Nagyon későn tizenegy órakor visszatértünk a mosógépbe. A thaiföldi asszony, látva minket, zavartan válaszolt, és azt válaszolta, hogy semmi sem kész még, és jobb, ha holnap reggel jöttünk. Valójában senki sem ígérte nekünk, hogy mindent gyorsan meg fog tenni. Csak azt gondoltuk, hogy legalább néhány dolgot felveszünk. Mondtam: «És hogy fogunk aludni ma?» Kérdés a levegőben, retorikus. De Thai titokban ránk nézett, azt mondta, várjon meg, és felment a lépcsőn. Arra gondoltam, hogy elhoz egy darabot a vászonból, amely már kész, de egy teljesen más vászonnal jött le: különféle színű párnahuzatok, takaró nem a készletből, de minden tiszta és vasalt. Nos, azt hiszem, összekevertem. Mondom: «Ez nem a mi fehérneműnk.». Erre válaszol: «Ez ugyanaz. Fogd ma, holnap pedig visszatérsz és megteszed». Nem utasítottuk el. Másnap elvitték tiszta és szépen csomagolt vászonjukat. A mosásért «felcserélhető» nem vettek tőlünk pénzt. Mi lenyűgözött: egy ember abszolút szabadon hagyta a vászonot a szívünk aljától, csak azért, mert annyira kemények voltunk, mindent egyszerre mosottunk és nem gondolkodtunk azon, mi aludni fogunk! Lehet, hogy személyes ágyneműt adott nekünk. Mindenesetre őt egyáltalán nem volt köteles megtenni. Elkísértettünk bennünket, nem hiszem, hogy valami hasonló megtalálható Oroszországban is.

Alexey és Maria Glazunov

Egyszer, amikor Chiang Maiban éltünk, úgy döntöttünk, hogy megyünk «napellenző» Laoszba autóskodás. A túrázás általában Thaiföldön jól működik, ez önmagában sokat mond, a thaik általában a környező emberekkel és különösen a külföldiekkel szembeni hozzáállása szempontjából. Mindaddig, amíg soha nem álltunk a pályán, több mint 10 percig várakozva, az autók nagyon gyakran megállnak, és még azok is, akik nem beszélnek angolul - csak azért, hogy segítsünk.

Nagyon jól eljutottunk a határhoz, amikor a Fehér Templomba néztünk, egy ideje ellátogatunk Laoszba, és már visszatértünk, de nem számoltuk az időt és nem vettük figyelembe azt a tényt, hogy a thaiföldiek nem szeretnek hosszú távolságokat utazni sötétben. Körülbelül 8 órakor álltunk Chiang Rai külvárosában, és egyrészt a sötétség miatt kevesebb autó állt meg, másrészt senki sem vezette messze. Már úgy döntöttek, hogy visszatérnek Chiang Raibe, és ott töltenek éjszakát, de a következő autó thaisei azt mondták, hogy éjszakai busz van Chiang Maiba (információnk szerint a buszok még nem mentek), és eljuthatnak a buszmegállóba.

Megállapodtunk, de amikor megérkeztünk az állomásra, rájöttünk, hogy még mindig nincs busz, aztán felajánlották, hogy vittünk be valami szállodába. Megtagadtuk, mert a városon kívül voltunk, és ellenkező irányba vezettek, de a sofőr ragaszkodott hozzá, és visszavezettek minket Chiang Raibe. Egy szállodához hajtottunk - nincsenek ülések, a másodikhoz és a harmadikhoz - ugyanaz: Megpróbáltunk üdvözlő Thait elküldeni és elmagyaráztuk, hogy most találunk szállást, de ők nem hajlandóak engedni. Ennek eredményeként az egyik szálloda szabad szobákat talált, de 800 baht áron számítottunk, és arra számítunk, hogy legfeljebb 500 költenek. A thaiföldi 400 bahtot vett ki a pénztárcából, és felajánlotta, hogy fizeti fel =)) Ezután nem tudtuk elviselni, megköszönjük a segítséget, és azt mondta: hogy itt maradunk, és van pénzünk, küldtünk egy barátságos thaiföldi családi otthont.

Utószó

Természetesen hazánkban van egy pozitív, aki vitatkozna, de valószínűleg nem sikerül ezt az összeget néhány nap alatt beszerezni. Emlékszem, hogy kifejezetten a projekttel utaztunk 365 nap Oroszországba keresve a pozitív. És megtaláltuk! De kiszűrnem kellett, és nem kellett figyelnem sok más dologra. Eddig az utazás minden résztvevője melegen emlékezett rá, köztünk is. Van ilyen pozitív töltés! De csak a mindennapi életben, a hétköznapi életben, amikor ellazul, és nem koncentrál a jókra, valami nem elég pozitív ... Tae-ban feszültség nélkül, és erre a célra semmiféle tennivaló nélkül megbotlik rajta..

Honnan származnak a turisztikai válásokról, a fenséges hozzáállásról stb. Szóló negatív történetek? Minden egyszerű - egyesek a kezdetektől nem tudták, merre tartanak, mások egyáltalán nem próbálták megérteni a helyi kultúrát, átadva az orosz valóságot egy idegen országba, a harmadik valami mínusz volt, amely annyira átjutott a torkán, hogy az egész fehér fény nem lett édes. Plusz karma, valószínűleg 🙂 Minél inkább kommunikálok az emberekkel, annál jobban megértem, hogy Ázsia jellemzőivel valójában nem mindenki számára ... Legmegdöbbentőbb, hogy az orosz turisták megpróbálnak magyarázni valamit oroszul vagy félelmetes angolul, emelik a hangjukat és egy kő arccal. aztán mindenkinek esküszik, hogy nem értik és nem segítnek. És még azt sem tudják, hogy a kávézóban dolgozó alkalmazott valóban nem számíthat egy számológépre, és egyáltalán nem az a vágy, hogy pénzt tenyésztjen.

Igen, van egy vélemény, hogy a thaiföldök nem igazán szeretik a külföldieket / oroszokat, ellenkezőleg, a rossz hozzáállás rejtőzik mosolyuk mögött. Lehet, hogy minden, nem tagadok semmit, az emberek mind különbözőek. De véleményem szerint az eredmény sokkal fontosabb: rám mosolyognak, és ez jó nekem, segítenek, és ez még engem is jobb. És mi a különbség az, amit egy ember gondolkodott ...

A megfelelő hozzáállás és elvárások mellett Oroszországban természetesen mosolyog az arcukon. Nem vitatkozom, de a karmám és a megvilágosodás szintje ehhez még nem elég. Inkább csak többé-kevésbé pontosan élek, semmi szörnyű nem történik, és nem is nagyon jó 🙂

Vegyük például Samui-t., az egyik utolsó vélemény: minden rendkívül drága, a thaifaiak mindenkit tenyésztenek, tekintve a fehérebb fajtát, a ház szörnyű, piszkos, az ételek nem ízlesek. Mit látok: kiváló bérelhető házat olcsón, boltokban és kávézókban gyakran kapok wi-t (tisztelet jele), egy autót béreltek letét nélkül és útlevéllel kis összeggel (majd frissítették egy jobb modellbe), állandóan piacon vagyok tegyen ingyenes banánt vagy pár mangot bónusz formájában, vásároljon finom pattayát 50 bahtért egy helyi kávézóban, a strandok Szocsi után tiszták, költségeink nagyjából megegyeznek Moszkvával, de ide tartoznak a bérlakások is.

Ui Próbáljuk meg negatív történeteket gyűjteni a kép készítéséhez.?

logo